Saturday, September 17, 2011

page 26

  ホク きた T1 きら ほう ほっ ほつ  {north} G2 S5 F153
北海道は雪だろう。   It may be snowing in Hokkaido.
北海道にスキーに行く。     Go skiing in Hokkaido.
私は、北海道に行く。 I'm going to Hokkaido.

  マイ ごと -ごと. T1 つね  {every} G2 S6 F436
毎年行きます。       I go every year.
彼は毎朝、新聞を読む。     He reads the paper every morning.
彼は毎日公園を走る。 He runs in the park every day.

  マイ いもうと T1 す せ も  {younger sister} G2 S8 F1446
妹さんは元気?       How's your sister?
妹は足が長い。       My sister has long legs.
妹は21で大学生です。     My sister is twenty-one years old and a college student.

  マン バン よろず T1 かず ま ゆる  {ten thousand} {10,000} G2 S3 F375
1万円では足が出る。 Ten thousand yen will not cover the expenses.
1万円でたりる。     The thousand yen will do?
合計は1万ドルに近い。     The total approximates ten thousand dollars.

  メイ ミョウ ミン あ.かり あか.るい あか.るむ あか.らむ あき.らか あ.ける -.け あ.く あ.くる あ.かす T1 あきら あけ あす きら け さや さやか とし はる み め  {bright} {light} G2 S8 F67
ではまた明日。       See you again tomorrow.
また明日。    See you tomorrow.
文学に明るい。       Be well read in literature.

  メイ な.く な.る な.らす T1 なり なる  {chirp} {cry} {bark} {sound} {ring} {echo} {honk} G2 S14 F1279
ベルは正午に鳴る。   The bell rings at noon.
サイレンが鳴った。   The siren blew.
ベルが鳴っている。   The bell is ringing.

  モウ け T1 めん も  {fur} {hair} {feather} {down} G2 S4 F1179
毛先をそろえますか。 Do you want a trim?
さかまつ毛があります。     I have in-growing eyelashes.
ネコの毛がさかだった。     The cat's fur stood on end.

  モン かど と T1 じょう も と ゆき  {gate} {counter for cannons} G2 S8 F452
それは正門です。     It' the front gate.
彼女は名門の出である。     She comes of a good family.
彼女は名門の生まれだ。     She was born in the purple.

  ヤ よ よる  {night} {evening} G2 S8 F487
夜だった。    It was night.
今夜は外食だ。       I'm eating out this evening.

page 24

  ドク トク トウ よ. -. T1 よみ  {read} G2 S14 F618
GIF-filesしか読めません。 I can only import GIF-files.
ジムは日本語が読める。     Jim can read Japanese.
行間を読みなさい。   You can read between the lines.

  ナイ ダイ うち T1 いと ただ ち のち  {inside} {within} {between} {among} {house} {home} G2 S4 F44
手の内を見せるな。   Don't show them your hand.
内科はどこですか。   Where is the Internal Medicine Department?
彼は生まれつき内気だ。     He is reserved by nature.

  ナン ナ みなみ T1 なみ は みな みまみ  {south} G2 S9 F341
南ターミナルはどこですか。 Where is the south terminal?
日本は南北に長い国です。   Japan is a very long country from north to south.
オーストラリアは南アメリカより小さい。   Australia is smaller than South America.

  ニク しし  {meat} G2 S6 F986
鳥肉を3ポンドください。   I'd like three pounds of chicken.
魚や肉を売っている。 They sell fish and meat.
彼女は鳥肉を買った。 She bought a chicken.

  バ うま うま- T1 た ばん め も  {horse} G2 S10 F639
馬が後ろ足で立った。 The horse rose on its hind legs.
やじ馬はやめろ。     Don't be a busybody.
馬は走るのが早い。   A horse runs quickly.

  バイ う.る う.れる T1 うり うる め  {sell} G2 S7 F202
みんな売り切れです。 All sold out!
電池は売っていますか。     Do you sell batteries?
XXX売り場はどこですか。 Where is the XXX department?

  バイ か. {buy} G2 S12 F520
いくらで買うか。     What price will you give for this?
すいか買った?       Have you bought a watermelon?
ワープロを買いたい。 I want to buy a word processor.

  バク むぎ  {barley} {wheat} G2 S7 F1615
大麦と小麦を一目見て見分けられますか。   Can you tell barley from wheat at first sight?

  ハン なか. T1   {half} {middle} {odd number} {semi-} {part-} G2 S5 F224
半分よこせ。  Give me half of it.
8時半ちょうどですか。     Is it just eight thirty?
ちょうど七時半です。 It is just half past seven.

page 22

  チュウ ひる  {daytime} {noon} G2 S9 F1115
お昼、どうしようか。 What are we going to do for lunch?
お昼にね。    See you at lunch.
お昼ですよ。  Lunch's on.

  チョウ なが.い おさ T1 お おしゃ たかし たけ な は ひさ  {long} {leader} G2 S8 F12
ルミは長女です。     Rumi is the first daughter.
妹は足が長い。       My sister has long legs.
社長は外出中です。   The president is out now.

  チョウ とり T1 か と とっ  {bird} {chicken} G2 S11 F1043
一石二鳥。    To kill two birds with one stone.
ガチョウは水鳥である。     A goose is a water bird.
鳥がさえずった。     The birds sang.

  チョウ あさ T1 あ あそ ささ ちか とも  {morning} {dynasty} {regime} {epoch} {period} {(North) Korea} G2 S12 F248
朝に弱いんです。     I am not a morning person.
朝、ボブは朝食を作る。     Bob cooks breakfast in the morning.
一朝一夕にはできない。     Rome was not built in a day.

  チョク ジキ ジカ ただ.ちに なお. -なお.す なお.る なお.き す. T1 すぐ なお のう のお  {straightaway} {honesty} {frankness} {fix} {repair} G2 S8 F246
直前になって。       At the last minute.
またやり直しですか。 Over again?
正直な顔つき。       A frank countenance.

  ツウ ツ とお.る とお. -とお. -どお.り とお.す とお. -どお.し かよ. T1 とん どうし どおり みち  {traffic} {pass through} {avenue} {commute} {counter for letters, notes, documents, etc.} G2 S10 F80
そう!その通り。     You said it!
ジムはバス通学です。 Jim goes to school by bus.
電話が通じません。   The telephone doesn't work.

  テイ ダイ デ おとうと T1   {younger brother} {faithful service to elders} G2 S7 F1161
ボブとトムは兄弟である。   Bob and Tom are brothers.
私たちは兄弟です。   We are brother and sister.
弟のです。    It's my brother's.

  テン みせ たな  {store} {shop} G2 S8 F378
書店で手に入ります。 You can get it at a bookstore.
来週またご来店下さい。     Check back next week.
彼は店に行った。     He went to the store.

page 20

  セイ ショウ こえ こわ-  {voice} G2 S7 F388
しーっ、声が大きい。 Shh, you're speaking too loudly.
マユコが大声でさけんだ。   Mayuko cried aloud.
彼は声が大きい。     He has a loud voice.

  セイ ショウ ほし -ぼし  {star} {spot} {dot} {mark} G2 S9 F844
図星です。    That's it.
彼は星空を見上げた。 He looked up at the stars.
星は昼間見られません。     Stars cannot be seen in the daytime.

  セイ は.れる は.れ は.- -.れ は.らす T1 はる はれ  {clear up} G2 S12 F1022
晴れると思う。       I think it will be fine.
今日は晴れだ。       It is sunny today.
晴れています。       It's nice.

  セツ サイ き. -.る き. -. -.り き.れる -.れる き. -. -. T1 きつ きり ぎり  {cut} {cutoff} {be sharp} G2 S4 F324
彼女は親切だ。       She is kind.
ケイコは親切ですね。 Keiko is kind, isn't she?
電話が切れた。       The telephone was still.

  セツ ゆき T1 せっ ぶき  {snow} G2 S11 F1131
今日は雪です。       It's snowy today.
明日は雪だろう。     It'll snow tomorrow.
冬には雪が多い。     We have a lot of snow in winter.

  セン ふね ふな- T1   {ship} {boat} G2 S11 F713
船は出ていった。     The ship went off.
外国に行くなら船で行く。   If I were to go abroad, I would go by boat.
私は船に弱い。       I am a bad sailor.

  セン すじ  {line} {track} G2 S15 F382
直線を引きなさい。   Draw a straight line.
ここに直線を引け。   Draw a straight line here.
彼は前線へやられた。 He was sent into combat.

  ゼン まえ -まえ T1 さき さと まい  {in front} {before} G2 S9 F27
午前2時。    It's two a.m.
どうせお前は。       You're only foolin' round.
直前になって。       At the last minute.

  ソ く.む くみ -ぐみ  {association} {braid} {plait} {construct} {assemble} {unite} {cooperate} {grapple} G2 S11 F204
この番組見る?       Do you want to watch this program?
もうこの番組はたくさんだ。 I've had enough of this program.

page 18

  ジ とき -どき T1 と とぎ  {time} {hour} G2 S10 F16
そろそろ時間だ。     It's about time.
午前2時。    It's two a.m.
何時ですか。  What time do you have?

  シツ むろ  {room} {apartment} {chamber} {greenhouse} {cellar} G2 S9 F550
教室で食べるの。     Do you eat it in the classroom?
教室から出て行きなさい。   Get out of the classroom.
トムの教室はどこですか。   Where is Tom's classroom?

  シャ やしろ T1 こそ  {company} {firm} {office} {association} {shrine} G2 S7 F21
社長は外出中です。   The president is out now.
明日会社でね。       See you tomorrow in the office.
同社は赤字である。   The company is in deficit.

  ジャク よわ.い よわ.る よわ.まる よわ.める  {weak} {frail} G2 S10 F958
地理は弱い。  I am weak in geography.
彼女は生まれつき弱い。     She is weak by nature.
朝に弱いんです。     I am not a morning person.

  シュ くび T1 おびと こべ す  {neck} {counter for songs and poems} G2 S9 F98
トムは首になった。   Tom lost his job.
おまえは首だ。       You're fired.
彼はメアリーにすっかり首ったけだ。 He is head over heels in love with Mary.

  シュウ あき とき T1 あい  {autumn} G2 S9 F635
秋になりました。     Autumn is here.
女心と秋の空。 [Proverb]   A woman is a weathercock. [Proverb]
この秋は台風が多い。 We have had lots of typhoons this fall.

  シュウ  {week} G2 S11 F540
また来週!    See you on next week!
先週でした。  I bought it last week.
およそ2週間で。     In about two weeks.

  シュン はる T1 あずま かす すの ひ わら  {springtime} {spring (season)} G2 S9 F579
春が近づいている。   Spring is drawing near.
春がやってきた。     Spring came on.
春はもうすぐだ。     Spring is just around the corner.

  ショ か. -. -がき T1 かき  {write} G2 S10 F169
彼女は左手で書く。   She writes with her left hand.
手紙は書かれた。     The letter was written.
書く紙がない。       There is no paper to write on.

page 14

  ゲン ガン もと T1 ちか はじめ はる ゆき よし  {beginning} {former time} {origin} G2 S4 F192
元気? How are you?
メアリーは元気?     How is Mary?
やあ!元気?  Hi! How are you?

  ゲン ゴン い.う こと T1 とき  {say} G2 S7 F83
もう言うまい。       I'll say no more.
一言言いたい。       Let me say.
何とも言えない。     I can't say.

  ゲン はら T1 た ばる ら わた わら  {meadow} {original} {primitive} {field} {plain} {prairie} {tundra} {wilderness} G2 S10 F172
原作は学校の教科書として書かれた。 The original was written as a school textbook.
牛が野原で草をはんでいた。 Cattle were grazing in the field.
小田原行きはどちらの電車ですか。  Which train is bound for Odawara?

  コ と T1 え へ T2 とびらのと  {door} {counter for houses} {door radical (no. 63)} G2 S4 F575
戸にロックをかけなさい。   Lock the door!
戸口に男の人がいる。 There is a man at the door.
パリ中の人が戸外に出ている。      All Paris is out of doors.

  コ ふる.い ふる- -ふる. T1 ふゆ  {old} G2 S5 F509
古いピアノだよ。     It's an old piano.
あの教科書はもう古い。     That textbook is out of date.
父は少し頭が古い。   My father is a bit old-fashioned.

  ゴ うま  {noon} {sign of the horse} {11AM-1PM} {seventh sign of Chinese zodiac} G2 S4 F154
午前2時。    It's two a.m.
ベルは正午に鳴る。   The bell rings at noon.
午後二時です。       It's two o'clock in the afternoon.

  ゴ コウ のち うし.ろ うしろ あと おく.れる T1 こし し しい しり  {behind} {back} {later} G2 S9 F26
また後で。    See you later.
後ろを見ろ。  Look back!
午後二時です。       It's two o'clock in the afternoon.

  ゴ かた.る かた.らう  {word} {speech} {language} G2 S14 F301
メアリーは日本語が話せる。 Mary can speak Japanese.
私たちは日本語を話す。     We speak Japanese.
ジムは日本語が読める。     Jim can read Japanese.

page 12

  ガク ラク ゴウ たの.しい たの.しむ この. T1 さ た やす ら  {music} {comfort} {ease} G2 S13 F373
人生は楽しい。       Life is sweet.
ヘレンは生来楽天家だ。     Helen is by nature an optimist.
音楽を聞こう。       Let's listen to some music.

  カツ い.きる い.かす い.ける  {lively} {resuscitation} {being helped} {living} G2 S9 F171
町は活気でみなぎっていた。 The town was humming with activity.
この町は活気がない。 This town isn't lively.
楽しみのない生活。   A life barren of pleasure.

  カン ケン あいだ ま あい T1 ちか は はざ はし  {interval} {space} G2 S12 F33
そろそろ時間だ。     It's about time.
およそ2週間で。     In about two weeks.
ここしばらくの間。   For the time being.

  ガン まる まる.める まる. T1 ま わ わに  {round} {full} {month} {perfection} {-ship} {pills} {make round} {roll up} {curl up} {seduce} {explain away} G2 S3 F542
彼女は丸顔です。     She has a round face.
ボールは丸い。       Balls are round.
日の丸がはためいていた。   Japanese flags were flying.

  ガン いわ  {boulder} {rock} {cliff} G2 S8 F787
風雨にさらされた岩石。     Rocks weathered by wind and water.
彼は頭を岩にぶつけた。     He hit his head against the trail.
彼らの船は岩にぶつかった。 Their ship struck a rock.

  ガン かお  {face} {expression} G2 S18 F676
彼女は丸顔です。     She has a round face.
彼女新顔だよ。       She's new fish in the pond.
正直な顔つき。       A frank countenance.

    {vapor} {steam} G2 S7 F2020
汽車に間にあった。   I got there in time for the train.
あ、汽車が来た。     Here comes the train!
汽船は見えなくなった。     The steamer is now out of sight.

  キ しる. T1 のり  {scribe} {account} {narrative} G2 S10 F149
日記をつける。       Keep a diary.
日記をつけていますか。     Do you keep a diary?
毎日日記をつけている。     I keep a diary every day.

  キ かえ.る かえ.す おく.る とつ.  {homecoming} {arrive at} {lead to} {result in} G2 S10 F504
お帰りなさい。       Welcome home.
もうそろそろ帰る時間だ。   It is about time we were leaving.

page 10

  イン ひ.く ひ.き ひ.- -.き ひ.ける T1 いな ひき ひけ びき  {pull} {tug} {jerk} {admit} {install} {quote} {refer to} G2 S4 F218
読書から楽しみを引き出す。 Extract pleasure from reading.
直線を引きなさい。   Draw a straight line.
ここに直線を引け。   Draw a straight line here.

  ウ は わ はね T1 しゅう ば  {feathers} {counter for birds, rabbits} G2 S6 F748
ツバメ一羽で夏にはならぬ。 One swallow does not make a summer.
私は何百羽もの鳥を見つけた。      I caught sight of hundreds of birds.
石1つで鳥2羽をしとめる。 Kill two birds with one stone.

  ウン くも -ぐも T1 き ずも のめ  {cloud} G2 S12 F1256
今日は雲がなかった。 There were no clouds today.
空には雲がない。     There is no cloud in the sky.
空は雲でおおわれている。   The sky is covered with clouds.

  エン その T1 おん ぞの  {park} {garden} {yard} {farm} G2 S13 F628
彼は毎日公園を走る。 He runs in the park every day.
公園に行きなさい。   Go to the park.
私は公園に行く。     I go to the park.

  エン オン とお. T1 お おに ど どお  {distant} {far} G2 S13 F887
歩くと遠いですか。   Is it too far to walk?
どのくらい遠い?     How far?
ボストンまでは遠い。 It's a long way to Boston.

  カ なに なん なに- なん- T1 あが  {what} G2 S7 F340
ワントライって何点? How many points is a try worth?
何ですか。    What was that?
何がしたい?  What would you like to do while you're here?

  T1 しな  {department} {course} {section} G2 S9 F531
内科はどこですか。   Where is the Internal Medicine Department?
あの教科書はもう古い。     That textbook is out of date.
この教科書はよい。   This textbook is good.

  カ ガ ゲ なつ  {summer} G2 S10 F659
楽しい夏休みをね。   Have a nice summer vacation.
学校は夏休みになる。 School will break for the summer.
もうすぐ夏休みです。 It is the summer vacation soon.

  カ ケ いえ や うち T1 あり え く つか べ  {house} {home} G2 S10 F133
ヘレンは生来楽天家だ。     Helen is by nature an optimist.
彼は画家だ。  He is a painter.
彼は作家です。       He writes books.

page 8

  ド ト つち T1 つ つく は ひじ  {soil} {earth} {ground} {Turkey} G1 S3 F307
今日は土曜日です。   It's Saturday today.
土曜日だよ。  It is Saturday.
土曜の夜だった。     It was Saturday night.

  ニ ジ ふた ふた.つ ふたた. T1 おと つぐ にい は ふ ふたつ ふだ わ  {two} {two radical (no.2)} G1 S2 F9
一石二鳥。    To kill two birds with one stone.
午後二時です。       It's two o'clock in the afternoon.
ケーキを二つに分ける。     Divide a cake into two.

  ニチ ジツ ひ - - T1 あ あき いる く くさ こう す たち に にっ につ へ  {day} {sun} {Japan} {counter for days} G1 S4 F1
月曜日です。  It's Monday.
ではまた明日。       See you again tomorrow.
また明日。    See you tomorrow.

  ニュウ ジュ い. -. -.り い.れる -.れ はい. T1 いり いる に の りり  {enter} {insert} G1 S2 F56
気に入る?    Like it?
新入りだな。  You're new, huh?
気に入った?  You like it, huh?

  ネン とし T1   {year} {counter for years} G1 S6 F6
エドードは、ロバートより年下だ。  Edward is junior to Robert.
ジョンとベスは同い年だ。   John and Beth are of an age.
ジョンは、ロバートより年上だ。    John is senior to Robert.

  ハク ビャク しろ しら- しろ. T1 あき か はっ  {white} G1 S5 F483
白いですか。  Is it white?
彼女は色白だ。       She has a fair complexion.
彼女は白人だ。       She's of the Caucasian race.

  ハチ や や.つ やっ.つ よう T1 な は はっ はつ やち やつ T2 はちがしら  {eight} {eight radical (no. 12)} G1 S2 F92
朝の八時です。       It's eight o'clock in the morning.
夜の八時です。       It's eight o'clock at night.
このゲームは八百長だ。     This game is fixed.

  ヒャク ビャク もも T1 お ど どう なり ひゃっ ひゅく も もんど ゆ  {hundred} G1 S6 F163
このゲームは八百長だ。     This game is fixed.
百年後にはみな同じになる。 It will be all the same a hundred years hence.
あのレースは八百長だった。 The race was fixed.